Huon de Bordeaux
Geste
Huon de Bordeaux:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1860
sous la direction de
Jean-Baptiste
édition numérique
Ella Duréault
édition numérique
Axelle Janiak
édition numérique
Armâne Magnier
,
, éd. par
François
Guessard
,
Charles
Grandmaison
,
Huon de Bordeaux:
Chanson de geste
F. Vieweg
Paris
1860
Que si les ot loiaument conjuré, En une cambre entrent tuit abosmé ; Dessus les bans s’asient de tos lés . [ fol. 295 ] Li uns a l’autre moult sovent regardé ; N’i ot celui qui ait . i . mot parlé . Signor, dist Nales, envers moi entendés : Li rois nos a loiaument conjuré, Or gardons bien ne disons fauseté ; Sor nous seroit, se disons malvaisté » Adonques est . i . chevaliers levés ; Moult fu biaus hon, Gautiers est apelés . Parens estoit Ganelon et Hardré, Et nepourquant si estoit . i . des pers, Car il en tient les propes erités . Çou fu ses drois, devant devoit parler . Signor, dist il, faites pais si m’oés : Jou sui qui dis, en fine loiauté, Que doit estre [Hues] pendus et traïnés . Car en Bourdiaus le prent li rois prové, Bien le puet fere et sans pecié mortel ; Si di ge bien, se vous i acordés, Et Gerars ait totes les iretés, Car jou vuel bien que soit . i . de nos pers » Après parla Henris de Saint Omer ; Dist à Gautier : « Alés, se vous séés ; Vostre parole ne doit avant aler » Ce dist Henris : « Nobile chevalier, Si m’aït Dex qui tot a à jugier, Jou sui qui dis loiaument, sans trichier, Que Hues rait son païs et son fief, Car se besoigne a moult bien esploitié, Et boin tesmoing en a li frans guerriers En l’apostoile, qui tant fait à proisier ; Mais Gerars l’a traït et engignié, Por son païs que il a convoitié . Jou jugeroie, se me puist Dix aidier, [ fol. 296 ] Se le voulés vous trestuit acorder, Que Hues rait son païs et son fief, Et Gerars soit traïnés à destriers, Car son frere a traït par malvaisté » Adont se tait, sor le banc se rasiet . Li quens de Flandre s’est après lui dreciet, Si a parlé à loi de boin guerrier . En piés se drece de Flandre Baudouins, Dist à Henri : « Or vous alés séir ; Rien ne ferons de tot çou qu’avés dit . Jou vous dirai, se me soit Dix amis, Que boin seroit, certes, ce m’est avis . Signor, por Diu le roi de paradis, Véés, cis siecles ne valt . ii . parisis, Ains n’i est mais, certes, loiaus amis : A ces . ii . freres le poons bien véir, Et s’est d’eus . ii, certes, lais li estris . Faisons le bien, por Diu de paradis : Alons ensanle au roi de saint Denis, Se li proions, por Dieu de paradis, Que des . ii . freres ait manaide et mercis, Rende Huon se tere et son païs, Et Gerart doint autre tere à tenir, Si soient frere et boin carnel ami ; Çou seroit boin qui là poroit venir » Dont se rasiet li frans quens Baudouins . Après parla li viés quens de Challon ; Il dist au conte : « Vous estes moult preudon, Si avés dit une bele raison ; Mais jou sai bien, si ait m’ame pardon, Trestuit nos dit ne valent . i . boton . Mais si vous sanle, signor, que çou soit bon, [ fol. 297 ] Tous nos conseus getons sor duc Nalon ; A se parole trestuit nos acordon » Et cil respondent : « A Deu bénéiçon » Ensi s’acordent ensanle li baron . Le duc apielent belement, sans tenson : Hé ! gentis dus, escourciés no raison » Nales l’entent, ne dit ne o ne non . A un consel sont tuit li . xi . per, Et Hues siet là fors lés . i . piler . Dix ! com François ont l’enfant regardé ! Dame Esclarmonde a tenrement ploré . Hues, dist ele, ci a grans povretés Quant en vo vile estes à tel vieuté, Si n’estes, sire, tant ne quant escoutés . Ne vous velt croire Karlemaines li ber Que vos aiés en Babiloine esté ; S’i fuistes, sire, si me puist Dix salver, Et si vous vi le mien pere tuer, Les . iiii . dens de se bouce oster, Et si vous vi ses blans grenons coper . Moult iert grans duels, sire, s’ensi morés, Qu’en vous a tant et foi et loiauté ; Mais ci ne voi homme de mere né Qui soit preudon, à çou qu’ai escoté : Mesme li rois qui les a à garder, A çou que voi, est plains de fauseté, Car envers vous cace desloiauté . Mais, se Dix vuelt si grant tort endurer Que vous soiiés pendus et traïnés, Dont di ge, certes, Mahons vaut miex asés . Saciés de voir que, se vous i morés, Jamais ne quier vostre Diu apeler,
urn:cts:froLit:geste.jns5740.ed_GuiBourgG
Citer cet extrait:
Huon de Bordeaux:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1860
sous la direction de
Jean-Baptiste
édition numérique
Ella Duréault
édition numérique
Axelle Janiak
édition numérique
Armâne Magnier
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns5740.ed_GuiBourgG, en ligne:
https://dev.chartes.psl.eu/elec/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns5740.ed_GuiBourgG/passage/9901-10000