Huon de Bordeaux

Geste

Huon de Bordeaux: Numérisation de l'édition de Guessard de 1860 sous la direction de Jean-Baptiste édition numérique Ella Duréault édition numérique Axelle Janiak édition numérique Armâne Magnier , , éd. par François Guessard , Charles Grandmaison , Huon de Bordeaux: Chanson de geste F. Vieweg Paris 1860


  1. Que ne pergiés du hanap le bonté

  2. Et de mon cors trestote l’amisté .

  3. Sire,dist Hues,je m’en quit bien garder ;

  4. Se il vous plaist,or m’en laisiés aler »

  5. Dist Auberons :«Encore atenderés,

  6. Car j’ai çaiens .i .cor d’ivoire cler,

  7. Et por itant preudomme t’ai trové

  8. Et net et pur et sans pecié mortel,

  9. Le te donrai,si aie jou santé ;

  10. Ens t’aumosniere le pues moult bien porter .

  11. Et après çou jou te veul créanter

  12. Del grant pooir que Jhesus m’a donné

  13. En faerie ù je sui arestés :

  14. Tu ne seras en tant lontain rené

  15. Que se tu cornes ce cor d’ivoire cler,

  16. Que jou ne l’oie à Monmur,ma cité ;

  17. Et si te jur,desour ma loiauté,

  18. Que jou mes cors i serai aprestés,

  19. En me compaigne .cm .hommes armés,

  20. Car vers tous hommes t’aiderai à tenser .

  21. Mais une cose te veul je conmander,

  22. Si cier que t’as de m’amor desevrer,

  23. Et bien le saches en droite loiauté :

  24. Jou te deffenc,sour les membres coper,

  25. Que ja por nient n’aies le cor sonné ;

  26. Car,se le fais,se me puist Dix sauver,

  27. Se n’as besoing,tu te pues bien vanter

  28. Tu te verras en si grant povreté

  29. Qu’il n’est cors d’omme qu’il n’en presist pité .

  30. Sire,dist Hues,je m’en quit bien garder ;

  31. Or m’en laissiés,se il vous plaist,aler »
  32. [ fol. 112 ]

  33. Dist Auberons :«Hues,vous en irés ;

  34. A Damediu soiiés vous commandés »

  35. Atant se lieve Hues et ses barnés .

  36. Li serjant ont le harnas atorné,

  37. Si s’aparellent durement de l’errer ;

  38. Sor les cevax sont li baron monté .

  39. Hues a pris le bon hanap d’or cler,

  40. Le cor d’ivoire n’a il pas oublié ;

  41. Isnelement l’a à son col posé,

  42. Et puis s’en sont tout .xiiii .torné .

  43. Rois Auberons a Huon acholé,

  44. Au departir a tenrement ploré .

  45. Hues le voit,forment l’en a pesé ;

  46. Il li demande :«Gentis sire,c’avés ?

  47. Mauvaise ciere faites au desevrer,

  48. Si ne sai,sire,porcoi tel duel menés »

  49. Dist Auberons :«Amis,vous le sarés :

  50. Foi que doi Diu,mon cuer o vous portés ;

  51. Alés à Dieu,je ne puis plus parler »

  52. Dont s’en tornerent li .xiiii .adobé .

  53. Hues cevauche parmi le gaut ramé,

  54. Tant qu’il ont bien .xv .lieues alé .

  55. Une riviere ont li baron trové

  56. U il n’avoit ne pasaige ne gué ;

  57. Adont se sont durement esfraé,

  58. Car il ne virent ù il puissent paser .

  59. Mais li mesaiges Auberon le faé

  60. Venoit après ;.i .baston ot porté,

  61. Tous estoit d’or et ot tel disnité

  62. Qu’il n’a riviere en ce siecle mortel,

  63. S’on en avoit desour l’iaue adesé,

  64. Que la riviere ne fendist en .ii .lés,

  65. En tel maniere que li cemin ferés

  66. Seroit si larges et si grans et si lés
  67. [ fol. 113 ]

  68. Que .iiicc .homme i poroient aler .

  69. Atant es vous le sergant apresté ;

  70. Onques ne vot à nos hommes parler,

  71. Ains pasa outre,s’est à l’aige arestés .

  72. Du baston d’or i a tel cop donné

  73. L’aige en fendi,li cemins i fu lés

  74. Que .cm .homme i péussent paser .

  75. Li faés hom est arriere torné .

  76. Hues le voit [bet tuit li adoubé] ;

  77. Moult s’esmervele de la diverseté .

  78. Dont s’aceminent et ont l’aige pasé .

  79. Quant furent outre,arriere ont regardé,

  80. Et voient l’aige par son canel aler

  81. Si con devant,ne cangiet ne mué .

  82. Par foi,dist Hues,nous sommes engané :

  83. Jou quit moult bien,se me puist Dix salver,

  84. Que ç’a tout fait Auberons li faé ;

  85. Et nonporquant,puisque sui escapés,

  86. Ne le douc mais le montance d’un »

  87. Ensi s’en vont no baron naturel

  88. Parmi le bos qui tant avoit duré ;

  89. Souvent parolent d’Auberon le faé,

  90. Car Huelins ne le puet oblier .

  91. Par devers destre a l’enfes regardé ;

  92. I .vregier voit,cele part est alés :

  93. Une fontaine i coroit molt soués .

  1. Li enfes Hues de noient n’atarga ;

  2. Son droit cemin durement cevauça .

  3. XV .lieuées avoient erré ja ;

  4. Tant ont erré c’un vregié trovent .

  5. Ens u vregiet une fontaine i a ;

  6. Li enfes Hues maintenant i torna,

  7. Il et si homme,cascuns s’i aresta .
  8. [ fol. 114 ]

  9. Vitaille avoient,Auberons lor carça ;

  10. Les napes misent,li mengiers conmencha .