Doon de la Roche

Geste

Doon de la Roche: Numérisation de l'édition de P.Meyer et G. Huet de 1921 sous la direction de Jean-Baptiste Camps édition numérique Ella Duréault édition numérique Axelle Janiak édition numérique Armâne Magnier , , éd. par Paul Meyer , Gédéon Huet , Doon de la Roche: Chanson de geste E. Champion Paris 1921 Société des anciens textes français (65) Paris


  1. Ja n’a il soz ciel home qui en eüst parlé

  2. [Ne] mais que li troi conte qui sont a lui alé .

  3. L’uns le prent par le braz,d’un part l’a torné :
  4. [ fol. 13 ]

  5. Sire Do de La Roche,gentiz,nobles et ber,

  6. «Dolenz iert l’emperere Pepins,se il le set ;

  7. «Mais prenez .j .message et si li envoiez .

  8. Si ferai je,seignor,car molt sui vergondez .

  9. «Maleoite soit l’eure que je fui onques nez »

  10. Il apele Gregoire,son chapelain privé :

  11. «Sire frans clers,[dit il],«envers moi entendez :

  12. «De ci que au matin a Paris m’en irez ;

  13. «Pepin l’empereor vueil que me saluëz .

  14. «Il me dona .j .don,genz fu et honorez :

  15. «Ce fu un pan de terre que molt fait a loer .

  16. «I .hom la me chalonge,qui est d’autre regné ;

  17. 1 Ma terre en est enfraite et ses bans trespassez .

  18. «Or vienge en Loeroigne por sa terre aquiter,

  19. «Et quant il ert venuz,si parleromes d’el .

  20. Sire,ce dist Gregoires,«je le dirai assez »

  1. Cele nuit jut Gregoires de ci que au matin,

  2. Li gentiz chapelains cui Diex puist beneïr .

  3. Il monte sus .j .mul corant et arabi,

  4. Et entra en sa voie,s’acuilli son chemin,

  5. Et trespassa les terres,les puis et les larriz ;

  6. N’i ot reigne tirée de ci que a Paris ;

  7. Et a trové le roi sus el palais marbrin .

  8. L’emperere le baise,delez lui l’a assis,

  9. De sa suer demanda,le premier mot que dit,

  10. Et après de Doon le chevalier gentil .

  11. «Comment le fait »[dist] il,«comment se maintient il ?
  12. [ fol. 14 ]

  13. A la foi que vos doi,molt bien,la Dieu merci !

  14. «Je[l] laissai a La Roche sain et haitié et vif ;

  15. «Mais .j .don lui donnastes qui molt fu seignoris :

  16. «Ce fu un pan de terre que molt fait a cherir ;

  17. «I .hom la li chalonge,qui est d’autre païs .

  18. «Olive vostre suer n’a ne joie ne ris .

  19. «Ne sai por quoi ce est,ne m’en ont nul mot dit,

  20. «Li dus la vuet ardoir et les membres tolir »

  21. En l’oreille li dist coiement et seri :

  22. 2 De putage la rete,ne vos en quier mentir .

  23. Quant l’entent l’emperere,il n’en a mie ris,

  24. Et si fu sages hom qu’a home ne le dist,

  25. Ainz entra en sa chambre trestot a escheri ;

  26. Soef maine son duel,que nuls hom ne l’oï .

  27. «Ha !suer Olive,qui en [tel] penser vos mist ?

  28. «Por quoi m’avez vos,dame,vergondé et honi ?

  29. «Ainc mais de mon lignage pute fame n’issi »

  1. De ce fist l’emperere que proz et que cortois

  2. Quant nel veut dire a home,chevalier ne borjois ;

  3. Ainçois monta le jor,si chevalcha le soir,

  4. Atot .xvm homes va sa seror veoir .

  5. Il trespassa les terres,les plains et les arbroiz ;

  6. Venuz est a Coloigne molt fu granz li esfroiz,

  7. Et descendent es rues chevalier et borjois,

  8. Hennissent cil cheval,cil mul,cil palefroi .

  9. Do de La Roche va son serorge veoir ;

  10. Ses bras li mi[s]t a col,si le baisa .iij .fois,

  11. Puis l’en a apelé belement en requoi :
  12. [ fol. 15 ]

  13. Sire d[r]oiz emperere »ce dist Do li cortois,

  14. «Olive vostre suer a honi vos et moi .

  15. «Certes lez .j .garçon la repris l’autre soir ;

  16. «Je li trencha[i] la teste a mon branc vianois .

  17. «Demandez le Tomile,qui ci siet delez moi,

  18. «Qui reprist le garçon qui avec li gisoit ;

  19. 3 Comme autres a sa fame ses talenz en faisoit .

  20. Et vos,sire Tomiles,qu’en direz »dist li rois .

  21. Sire »dist li traï[t]res,«se peser ne vos doit,

  22. «Je jugeroie bien qu’on la deüst ardoir :

  23. «Ele est tote provée d’oïr et de veoir »

  24. Adonc parla Moriz,Amauris et Jofroiz ;

  25. Li .j .est niés Doon,sui cosin sont li doi :

  26. «Par les sainz Dieu,Tomiles,ne dites mie voir ;

  27. «Ma dame ne fist onques putage ne desloi .

  28. Toz en es perjurez,cuverz,ce dist Jofroiz ;

  29. «Prez sui que m’en combate contre vos orendroit,

  30. «Seus et seus par mes armes,lassus en ces chaumois .

  31. «Ou encore autre jeu vos partirai ainçois :

  32. «Soiez .v .chevalier,nos ne serons que trois,

  33. «Puis ce venez combatre lassus en ces herboiz ;

  34. «Se ne vos rendons pris et recreant le roi,

  35. «Si nos face mes sire desmembrer et ardoir .

  36. «C’est ores granz merchie[z] de .v .homes a trois,

  37. «Mais encor est plus granz de l’ome qui est droiz .

  38. Sire,ce dist Tomiles,«n’en combatrai des mois .

  39. «Demandez le Doon,qui est ci delez moi,

  40. «Qui reprist le garçon o qui ele gisoit,

  41. «Com autres a sa fame ses talenz en faisoit .

  42. «Il ocist le garçon a son branc vianois .

  43. Sire Do de La Roche,qu’en direz »dist li rois .
  44. [ fol. 16 ]

  45. 4 [Or] alons en la chambre ;ma seror vueil veoir .

  46. Sire,ce dist dus Do,«com vos plaira si soit .

  47. «Lors parlerez a li,la metrez en destroit »

  48. En la chambre s’en entre Pepins li gentiz rois

  49. Quant la dame le voit,encontre se levoit ;

  50. Ele s’agenoilla ;es piés li vait cheoir

  51. Por merci deprïer,car mestiers l’en estoit .

  52. Et li rois traist l’espée,qui corrociez estoit :

  53. Ja’n eüst pris la teste quant i vienent li .iij ..

  54. Adonc parla Moriz,Amauris et Jofroi[z],

  55. Li .j .est niez Doon et sui cosin li doi :

  • 1. (f. 7)
  • 2. (v°)
  • 3. (f. 8)
  • 4. (v°)