Doon de la Roche

Geste

Doon de la Roche: Numérisation de l'édition de P.Meyer et G. Huet de 1921 sous la direction de Jean-Baptiste Camps édition numérique Ella Duréault édition numérique Axelle Janiak édition numérique Armâne Magnier , , éd. par Paul Meyer , Gédéon Huet , Doon de la Roche: Chanson de geste E. Champion Paris 1921 Société des anciens textes français (65) Paris


  1. Amis,et Dieus te saut !»dist li rois Alixandre .

  2. «Dont estes ?dont venez ?ne[l] celez,de quel reigne ?

  3. 1 A la moie foi,sire,je sui de Loereigne,

  4. «Mais guerre i a tant fort que m’en chace et ameigne .

  5. «Sire,car me retien tant qu’espée me ceignes .

  6. Amis,ce dist li rois,«frere,bele jovente,

  7. «Et je vos retendrai et vos genz toz ensemble .

  8. Asses et Guinemans de pitié plorent semprés .

  9. Ce fu au mois de mai,que florissent ces entes ;

  10. Par matin se leva cele duchesse franche,

  11. La mere au duc Landri,dame Olive la gente ;

  12. Venue est au vergier desouz l’ombre d’une ente,

  13. Et el la voit foillier,verdoier et reprendre ;

  14. Et garde d’autre part,voit une seche branche,
  15. [ fol. 55 ]

  16. Qui ne pooit foillier n’amors ne s’i puet prendre :

  17. La dame se pasma,que molt iert sage fame :

  18. Landris ne puet avoir le secors qu’il demande .

  19. «Haï !Landris,beaus filz,com por vos sui dolente !

  20. «Jamais je ne verrai vostre bele jovente »

  21. Quatre foiz se pasma desoz l’ombre de l’ente .

  1. Olive est a Coloigne,ensemble fiert ses poins :

  2. «Haï !Landris ;beaus filz ;molt me poise de vos :

  3. «Jamais ne vos verrai ne vos moi ne je vos .

  4. Et li enfes servoit au riche empereor,

  5. Droit a Costentinoble enz ou palais gregnor .

  6. Asses et Guinemanz furent bien de la cort .

  7. Une guerre sordi au riche empereor :

  8. Paien et Sarrazin,li cuvert orguillos,

  9. 2 Li ont tolu Lalice,les palaiz et les tors,

  10. S’en ont getés Hermins,les gardains pris trestoz .

  11. Ainz que fausi[s]t la guerre ot Landris ses ados :

  12. Li rois li ceint l’espée,voiant ses barons toz,

  13. Et si li dona armes et chevaus merveillos .

  14. Bien furent emploiées au noble poigneor ;

  15. Puis en ferit .M .cous sor paiens a baudor,

  16. Et desconfist paiens et si prist lor seignor,

  17. Sil rendit Alixandre sanglant et vergondos .

  1. Ceste bataille et autre[s] voirement fist Landris ;

  2. El est tote provée de veoir et d’oïr,
  3. [ fol. 56 ]

  4. Et bien le tesmongnerent li baron du païs .

  5. Li roi[s] ot .j .fille qui ot le cors gentil,

  6. Cui Salmadrine apelent li baron du païs :

  7. Sor tote rien sor terre ama cele Landri,

  8. Qu’el ne pooit mangier,reposer ne dormir .

  9. Li rois la voit malmetre,empirier et morir ;

  10. Bel et cortoisement a aresnier la prist :

  11. «Haï !fille,dist il,«molt me poise de ti .

  12. «Je te cuidai doner tel prince ou tel marchis

  13. «Qui detenist ma terre et trestot mon païs .

  14. «Bien n’en avrez [vos] mie,ce m’est il bien a vis .

  15. Sire,dist la pucele,«molt sui près de morir,

  16. «Mais encor sai tel chose dont porroie garir »

  17. Et que seroit ce fille »li rois li respondit .

  18. «Il n’a soz ciel espice ne vos face venir,

  19. «Ne home,tant soit fiers,corajos ne hardiz .

  20. 3 Sire,dist la pucele,«de Dieu .vc .mercis,

  21. «Mais ce n’i a mestier,par foi le vos plevis .

  22. «Dès ores vueil je,pere,que me donés mari,

  23. «Ce soldoier de France c’om apele Landri .

  24. «Aquitée a la terre et trestot le païs ;

  25. «Il n’est tel hom ou monde por ses armes servir .

  26. Fille,ce dist li rois,«laissiez ester Landri .

  27. «Je ne sai dont est nez,ne [sai] de quel païs .

  28. «Car pleüst or a Dieu,qui en la crois fu mis,

  29. «Qu’i[l] fu[s]t parenz le roi qui France a a tenir,

  30. «Pepin l’empereor,qui est biaus et gentis,

  31. «Ou ses niés ou cosins fust ores cil Landris !

  32. «Encor fust il bastarz,sel seüsse de fi,

  33. «Vos li donroie a fame,par foi le vos plevis,

  34. «Asses et Guinemanz il le m’ont assez dit,
  35. [ fol. 57 ]

  36. Mais je nes en croirai,se Damedieus m’aïst :

  37. «Puis que hons de sa terre est chaciés et fu[i]tis,

  38. «Felonie et bonté puet dire a son plaisir »

  1. Landris,qui fu de France,ama molt Salmadrine,

  2. Ele lui assez plus que pucele qui vive .

  3. Li rois li a doné grant mestier adeprimes :

  4. Chambellan en a fait de ses demoines princes .

  5. Molt le tint grandement et par grant seignorie :

  6. .IXm .chevalier chascun jor le servirent .

  7. Tomile est a Coloigne ;Dieus grant mal li envie !

  1. Or sert Landris le roi et si bon chevalier

  2. Droit a Costantinoble,ou palais tot plenier .

  3. 4 Molt volentiers preïst Salmadrine a moillier,

  4. Se li rois lui vosist doner et otroier,

  5. Mais il ne savoit mie cui fu filz ne cui niés,

  6. Se il ert niés le roi qui France a a baillier .

  7. !Diex,s’il le seüst,onques ne fust si liez .

  8. A .j .conseil le traient si baron chevalier :

  9. «Empereres,biaus sire,por quoi vos esmaiez ?

  10. «Car prenez en vo cort .ij .cortois messagiers,

  11. «Si[s] envoiez en France,a Monlaon le fié,

  12. «Por savoir de Landri cui filz est ne cui niés .

  13. «Se il est niés le roi qui France a a baillier,

  14. «Si lui donés vos terres et vo fille a moillier ;

  15. «Et s’il n’est de lignage ne issi enforciez,
  16. [ fol. 58 ]

  17. Si pren de ton avoir,si lui done congié ;

  18. «Si en ira en France li gentiz soldoiers,

  19. «Puis n’en orrez parler a nul jor ;ainsi iert,

  20. «Sil metra en obli Salmadrine au vis fier »

  21. Et respondit li rois :«Bien m’avez conseillié ;

  • 1. (v°)
  • 2. (f. 28)
  • 3. (v°)
  • 4. (f. 29)