Il a monté les marberins degré .
Li amirés fu asis au disner ;
Devant lui sert Geriaumes li barbé .
Es Agrapart ù il vient tous armé ;
Si roidement s’en est outre pasés
Que sour le table est li vins reversés .
En haut parole que bien fu escoutés ;
N’i ot haut homme qui osast mot sonner .
Mahons,dist il,qui tout a à garder,
Et ki nous donne et le pain et le blé,
Ichil confonde Gaudise l’amiré
[bCon] malvais sers et traïtres provés »
Dist l’amirés :«Agrapart,tort avés
Qui si vieument ens ma cort m’aparlés ; [ fol. 189 ]
Mais or me dites,et que me demandés »
Dist li gaians :«Aparmain le sarés :
Je vous mec sus mon frere avés tué,
Car je sai bien,si c’on m’a devisé,
Que chil qui l’ot ochis et decopé
Qu’il vint çà outre par dedens vostre ostel,
Si le fesistes en vo prison geter .
Nel déussiés avoir emprisoné,
Ains l’éussiés pendu et traïné,
Et par Mahom,cui je doi aourer,
Se ne me fust por mon cors avieuter,
Je vous ferroie de mon puing sor le nés
Si que le sanc en feroie voler .
Traïtres !leres !tu soies vergondés !
De vo caïre maintenant vous levés ;
Ne devés pas séoir comme amirés »
Puis pase avant,à lui l’a si tiré
Que de son cief fait le capel voler,
C’à poi ne fist l’amiral jus verser .
Li amirés fu forment abosmés .
Dist Agrapars :«Glous,vous me servirés ;
Mes freres est mors,dont sui au cuer irés,
Or veul avoir toutes ses iretés :
D’ore en avant serés mes sers clamés,
U vous serés à martire livrés .
Et non pourquant je veul à droit ouvrer :
Faites errant .i .de vos Turs armer ;
Se doi i vienent,ne les quier refuser ;
A aus vaurai combatre en camp malé .
Se li doi vostre pueent mon cors mater,
Je vous lairai en pais vos iretés ;
N’en quier avoir .i .denier monéé .
Et se je puis le vostre conquester,
Vous me rendrés .iiii .denier d’or cler,
Et à tous jors mes liges hon serés » [ fol. 190 ]
Dist l’amirés :«Bien veul çou créanter ;
Encor vait bien s’ensi puis escaper .
Avois !escrie,ù sont mi homme alé ?
Ai ge nul homme tant hardi ne osé ?
Se il pooit ce gaiant conquester,
Jou li donroie Esclarmonde al vis cler,
Et le moitié aroit de mon regné »
Mal de chelui ki .i .mot ait sonné,
Tant redoutoient Agrapart le dervé !
Voi le Gaudise,s’a tenrement plouré .
Dist Agrapars :«N’i vaut riens dementers ;
Il vous convient .iiii .deniers donner :
Vous nen serés par nul honme tensés »
Dame Esclarmonde voit son pere plorer,
Moult bielement le prist à apieler .
Peres,dist ele,envers moi entendés :
Se vous,biau sire,ne m’en saviés mal gré,
Je vous diroie mon cuer et mon pensé »
Dist l’amirés :Naïe,par verité,
Se vous en jur,par Mahommet mon Dé,
Bien poés dire toute vo volenté,
Que ja par moi n’en averés nul mel .
— Sire,dist ele,par Mahommet mon Dé,
J’ai le François encore emprisonné ;
[bQui le messaige ot çaiens aporté ;
Encor est il en vie et en santé]
S’il vous plaisoit,je l’irai amener .
S’il voloit faire le bataille campel,
Vous l’en lairiés tout par amors aler »
[bDist l’amirals :«Alés,si l’amenés .
Se il voloit por moi en camp entrer,
Jou li feroie et amour et bonté »
Cele s’en torne,n’i a plus demoré .
Li viex Geriaumes est aveuc ele alés]
Anbedoi sont dedens le cartre entré, [ fol. 191 ]
Huon en getent,le gentil baceler .
Gros fu et cras,parcréus et mollés,
Mais c’un petit estoit descoulorés
De le grant cartre ù il avoit esté .
Li amirés le prist à apieler :
Vasal,dist il,boine prison avés .
— Sire,dist Hues,Dix en soit aourés !
Ç’a fait vo fille qui si m’a visité
C’onqes de mes n’éustes au disner
Que jou n’en aie éu ma volenté .
Mais or me distes,porcoi m’avés mandé »
Dist l’amirés :«Vasal,vous le sarés ;
Véés vous là ce Sarrasin armé ?
Certes,il m’a de bataille apielé,
Et jou n’ai homme si hardi ne osé
Qui contre lui ost son gage porter ;
Huon de Bordeaux
Geste
Huon de Bordeaux: Numérisation de l'édition de Guessard de 1860 sous la direction de Jean-Baptiste édition numérique Ella Duréault édition numérique Axelle Janiak édition numérique Armâne Magnier , , éd. par François Guessard , Charles Grandmaison , Huon de Bordeaux: Chanson de geste F. Vieweg Paris 1860