Doon de la Roche

Geste

Doon de la Roche: Numérisation de l'édition de P.Meyer et G. Huet de 1921 sous la direction de Jean-Baptiste Camps édition numérique Ella Duréault édition numérique Axelle Janiak édition numérique Armâne Magnier , , éd. par Paul Meyer , Gédéon Huet , Doon de la Roche: Chanson de geste E. Champion Paris 1921 Société des anciens textes français (65) Paris


  1. Les napes corent traire servant et bacheler .

  2. Il demande[nt] congié,si s’en vont as ostés,

  3. Et Gontiaume remest et Olive au vis cler

  4. Et li .ij .messagier,qui molt font a loer ;

  5. Huimais porront noveles a loisir demander .

  6. Hostes !qu’est ceste dame »ce li a dit Outrés .

  7. «Molt bien semble roïne,ainsi voir m’aït Dex »

  8. Et respondit li ostes :«Ja ’n orrez verité :

  9. «Ele est seror le roi qui France a a garder ;

  10. «Si la dona .j .conte qui molt fait a loer,

  11. «Dan Doon de la Roche,onques ne fu tés ber ;

  12. «De lui ot ele .j .fil qui molt fait a loer,

  13. «Et ot a non Landri,molt gentis [est] et ber .

  14. «Ne savons de l’enfant quel part il est alez ;

  15. «Tomiles de Coloigne [molt] l’a mal engané,

  16. «Duc Doon de La Roche,c’est fine veritez :

  17. «Sa fille li dona,cesti fist desevrer .

  18. «Nos en avons les cuers corosos et irez »
  19. [ fol. 72 ]

  20. Sire,[ce] dit Outrés[en]vers moi entendez ;

  21. «Par la foi que vos doi,je dirai verité :

  22. «Homme somes Landri dont vos ici parlez ;

  23. «En cest païs venimes enquerre et demander

  24. «Por savoir de l’enfant qui est ses parentez ;

  25. «Or savomes de lui tot[e] la verité,

  26. «Le matin moverons,ja n’en ert trestorné .

  27. «Nos ne querons en France,certes,avant aler »

  28. Quant l’entendi Olive,s’en ot lïesse assez :

  29. Quatre fois se pasma entre les bras Outré,

  30. Quant Gontiaumes li ostes l’en corut relever .

  31. Qui li veïst les mès baisier et acoler,

  32. «N’i eüst si dur cuer non convenist plorer .

  33. «Veïstes vos mon fil,por sainte charité »

  34. Oïl,en nom Deu,dame »ce li a dit Outre[z],

  35. «Enz en Costantinoble est mes sires remés ;

  36. «La portera corone,ainz que past li estez,

  37. «Por la plus bele fame de la crestïenté,

  38. «Et venra en cest regne ainçois .j .an passé ;

  39. «Tomile et Ma[lingre] fera les chiés coper .

  40. Diex ![ce] dist la dame,tant l’avrai desiré »

  41. Cele nuit ont grant joie a loisir demené .

  42. Quant li lit furent fait,si sont couchier alé .

  43. L’endemain par som l’aube se sont li mès levé,

  44. Et vestu et chaucié et molt bien conreé,

  45. Et mistrent en lor dos les hermins engolez

  46. Par desus les blïauz a fin or gironez .

  47. Les granz ma[n]tiauz de sable ont li mès afuble[z],

  48. Dont li tassel en valent tot l’or d’une cité,

  49. A pierres et a bra[s]mes qui molt font a loer ;

  50. Les chapels sebelins ont en lor chiés posez,
  51. [ fol. 73 ]

  52. Escharpes cordoaines et les bordons ferrez ;

  53. Li picois sont d’argent et li verroil d’or cler .

  54. Les dromadaires font du celier amener ;

  55. Li messagier i montent par les estriers [dorez],

  56. Gontiaumes les convoie une piece,li bers,

  57. E li sainz arcevesques et Olive au vis cler .

  58. La dame [ot] .j .anel qui molt fi[s]t a loer :

  59. Ce fu du plus fin or c’on peüst recovrer ;

  60. La piere qui fu enz ot molt trés grant bonté .

  61. Li dus Doz li donna,qui molt fait a loer,

  62. La nuit qu’il gist o lui a Monsteruel sor mer ;

  63. A donc [i] fu Landris li vassaus engenrez ;

  64. 1 Si le traist de son doit la dame o le vis cler,

  65. Bel et cortoisement en apela Outré :

  66. «Sire frans chevaliers,vers moi [en] entendez ;

  67. «Vez ici .j .anel qui est molt bien ovrez,

  68. «Que me dona dus Do au gent cors honoré ;

  69. «Si le baillez Landri le mien fil alozé .

  70. «Ce seront [tels] ensoingnes que connoistra assez »

  71. Li messagiers le prist,qui nel vot refuser

  72. [Et] molt cortoisement l’a en son doit bouté .

  73. Li messagier s’en tornent,qui sont preu et sené,

  74. La bele se pasma,Olive o le vis cler .

  75. Molt par fu granz li duels quant il sont desevré .

  76. Li messagier cheva[u]chent,qui n’i sont aresté,

  77. Et trespassent les terres,les porz et les regnez .

  78. En .viij .jors trespasserent .xlix .contez

  79. Et .vij .roialmes granz et .x .arcevesquez ;

  80. Deci qu’a Bras Saint George ne se sont aresté .

  81. Quant il i sont venu,s’entrent en une nef,
  82. [ fol. 74 ]

  83. Diex lor dona tantost si droiturier oré !

  84. D’autre part a la ter[r]e es les vos arivez .

  85. Montent es dromadaires,si pensent de l’er[r]er,

  86. Tresqu’a Costantinoble ne voldrent arester .

  87. Par .j .mardi matin i vindrent au disner .

  88. Seignor,ce fu en mai,que fait chaut en esté,

  89. Que florissent cil bois,reverdissent cil pré,

  90. Et ces aigues revienent ainsi en lor chinex,

  91. Cil petit oisillon comencent a chanter,

  92. 2 Quant li rois Alixandres est par matin levez ;

  93. En .j .vergier entra por son cors deporter,

  94. Trés en mi .j .prael i fait tendre son tref :

  95. Les forches sont d’argent et d’or fin li frestel,

  96. Trois escarboucles ot,qui molt font a loer,

  97. Et fu d’un vermoil paile environ gironez :

  98. Li pans en fu a or et a argent fra[i]sez ;

  99. Dieus ne fist [nule] beste qui ne soit pointe ou tref ;

  100. Les cordes sont de soie e li pan sont d’or cler .

  101. Et Landris li cortois i est avec alez,

  102. Asses et Guinemanz et li autres barnez .

  103. Salmadrine la bele i a fait adestrer

  • 1. (f. 38)
  • 2. (v°)